Volcano
Earning twenty seconds compared to the test two years ago, but lost four positions. Defeat
announced, to feel well-informed predictions: this year the female participation is high level, the phenomenon that has dominated the race in recent years is at risk. And I had staked everything on the fight with those who preceded me a little in 2008 ... This year there is, on the other hand there are many others that arrive are said to be far more dangerous. Va bene, voglio proprio vedere chi sono tutte queste fortissime atlete. Non ci sto a sentirmi declassata in partenza, unghie e denti ben affilati, sono pronta a lottare.
La prima tappa è la più dura, quel muro da scalare per tre volte mette a dura prova fiato e muscoli. E io, che quanto a muscoli non posso certo dirmi particolarmente dotata, devo dar fondo ad ogni minima risorsa. Giornata decisamente calda, grondo sudore già dopo pochi minuti di riscaldamento. Ma a questo sono abituata. Ho già individuato almeno tre concorrenti inavvicinabili, diverse altre restano un’incognita. Sono concentrata, determinata, anche alquanto nervosa in prossimità dello sparo.
La prima salita ci vede tutte abbastanza ravvicinate, riesco ancora to see the first three, the fourth is at hand. But I'm struggling a lot, and even down I can not find brilliance. The second round I displace, lose ground and the mind is flooded with dark thoughts. The idea of \u200b\u200bfacing a third ascent destabilize me, does not go well at all ... I'm off, while behind me a great advance of breath: the first over that I is not even among those who had spotted the start, the second did not 'I was really taken into account, the third was in doubt and now I have killed. I'm out of the standings. Burn, stop. Where is the grit that only a few minutes ago, I thought I would take it met on arrival, what happened to the determination and, above all, showing off the badness in the last hour? Allotment immediately, I believe, at least I can not let it girl. But the legs do not want it. I feel stuck, do not talk to push its own. Yet, for a moment, I seem to be there to get closer. Too bad the final straight to be eternal, I can sketch out a sort of sprint when I feel an incentive aimed at a female name that is not mine, fearing yet another humiliation in its home stretch, digging among the few remaining forces, hoping to extract even an ounce of energy.
It's over, I was afraid of not succeeding. Slow to recover, and not just from fatigue. It's like se per me la gara fosse terminata qui. Contavo di piazzarmi almeno tra le prime sei, invece devo rimettermi alle voci del pre-gara. Avere migliorato il mio tempo non è servito a nulla, una nullità è infatti ciò che mi sento. Ora si tratta di ingoiare la delusione e concentrarsi sulle prossime tappe: in fondo sono andata tutt’altro che piano, bando ai pensieri negativi. Al contrario, credo che già domani potrò guadagnare qualcosa. E soprattutto, mercoledì dovrò esprimermi al meglio. Forza, la gara è ancora aperta. Cattiva e determinata, fino alla fine!
announced, to feel well-informed predictions: this year the female participation is high level, the phenomenon that has dominated the race in recent years is at risk. And I had staked everything on the fight with those who preceded me a little in 2008 ... This year there is, on the other hand there are many others that arrive are said to be far more dangerous. Va bene, voglio proprio vedere chi sono tutte queste fortissime atlete. Non ci sto a sentirmi declassata in partenza, unghie e denti ben affilati, sono pronta a lottare.
La prima tappa è la più dura, quel muro da scalare per tre volte mette a dura prova fiato e muscoli. E io, che quanto a muscoli non posso certo dirmi particolarmente dotata, devo dar fondo ad ogni minima risorsa. Giornata decisamente calda, grondo sudore già dopo pochi minuti di riscaldamento. Ma a questo sono abituata. Ho già individuato almeno tre concorrenti inavvicinabili, diverse altre restano un’incognita. Sono concentrata, determinata, anche alquanto nervosa in prossimità dello sparo.
La prima salita ci vede tutte abbastanza ravvicinate, riesco ancora to see the first three, the fourth is at hand. But I'm struggling a lot, and even down I can not find brilliance. The second round I displace, lose ground and the mind is flooded with dark thoughts. The idea of \u200b\u200bfacing a third ascent destabilize me, does not go well at all ... I'm off, while behind me a great advance of breath: the first over that I is not even among those who had spotted the start, the second did not 'I was really taken into account, the third was in doubt and now I have killed. I'm out of the standings. Burn, stop. Where is the grit that only a few minutes ago, I thought I would take it met on arrival, what happened to the determination and, above all, showing off the badness in the last hour? Allotment immediately, I believe, at least I can not let it girl. But the legs do not want it. I feel stuck, do not talk to push its own. Yet, for a moment, I seem to be there to get closer. Too bad the final straight to be eternal, I can sketch out a sort of sprint when I feel an incentive aimed at a female name that is not mine, fearing yet another humiliation in its home stretch, digging among the few remaining forces, hoping to extract even an ounce of energy.
It's over, I was afraid of not succeeding. Slow to recover, and not just from fatigue. It's like se per me la gara fosse terminata qui. Contavo di piazzarmi almeno tra le prime sei, invece devo rimettermi alle voci del pre-gara. Avere migliorato il mio tempo non è servito a nulla, una nullità è infatti ciò che mi sento. Ora si tratta di ingoiare la delusione e concentrarsi sulle prossime tappe: in fondo sono andata tutt’altro che piano, bando ai pensieri negativi. Al contrario, credo che già domani potrò guadagnare qualcosa. E soprattutto, mercoledì dovrò esprimermi al meglio. Forza, la gara è ancora aperta. Cattiva e determinata, fino alla fine!
0 comments:
Post a Comment